close
討論台語 (閩南語)與中語共用漢文字有些差異其實文字ip語字六書像形指事會意形聲轉注假借之外還有兩個重要ㄟ因素要列入先討論其中之一 那就是字典或文書ㄟ規換範舉兩個字乖夯作例來說明乖字中語乖張乖戾原是負面ㄟ意思但他ㄍㄨㄞ與台語仝音台語原字(女夭韭)今乖也兼乖巧由來乖行(女夭韭)廢已夯中語ㄏㄤ意是向下槌實 (應該力在上)台語gia是用力上抬(應該力在下)形成仝字中語夯中語ㄏㄤ台語gia無仝音義今夯中語ㄏㄤ又與台語ㄏㄤ烘(正熱) 仝音又替代正熱這就是字典或文書ㄟ規換範
文章標籤
全站熱搜
留言列表